may ayim, déranger la mémoire nationale ActuaLitté

« à la fin / tout est déjà dit / que ce soit vrai / ou non ». En exergue de son recueil, may ayim critique les préfaces « aussi consternantes que les postfaces » et affirme son ton poétique indocile et ironique. blues en noir et blanc est son premier livre publié, à Berlin en 1995. Il est aujourd’hui traduit en français – en édition bilingue – pour la première fois, par Lucie Lamy et Jean-Philippe Rossignol, aux éditions Ypsilon. Une cinquantaine de poèmes à la force brute et à la portée, aussi actuelle que bouleversante. 

0 commentaires
0 likes
Post précédent: Jean Vitaux, “Une histoire de l’ergot de seigle : du mal des ardents au LSD” (Puf)Post suivant: Titeuf et Naruto débarquent à la Cité de la BD d’Angoulême ActuaLitté

Articles similaires

Donnez votre avis

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *